አሜሪካዊው ባለቅኔ አለን ጊንዝበርግ በአንድ ወቅት ቅኔን “ገጣሚው ከሞተ በኋላም ቢሆን ስርጭቱን የሚቀጥል የሬዲዮ ጣቢያ” ብሎታል ፡፡ የተማረ እና ከፍተኛ ምሁራዊ ሰው ሆኖ ለመቆየት ከብዙ ጊዜ በፊት የተፃፉትን መስመሮችን ማንበብ እና ማስታወስ ያስፈልግዎታል ፡፡ እና በእርግጥ ፣ ውበት መሰማት እና ማስተዋል መቻል ፡፡ እና ከቅኔ የበለጠ ቆንጆ ምን አለ? የተለያዩ የቴሌቪዥን ጣቢያዎች እና ሚዲያዎች እጅግ በጣም ብዙ ፕሮጄክቶችን ያስጀምራሉ ፣ ኮከቦቹ ተመልካቾችን ወደ ሥነ ጽሑፍ እና ዘመናዊ ደራሲያን የመብሳት ሥራዎች ይወጋሉ ፡፡ ግጥም ከሚያነቡ ተዋንያን እና ሴት ተዋንያን ፎቶግራፎች እና ቪዲዮዎች ጋር ዝርዝር አጠናቅረናል ፡፡
Maxim Averin
- "ሴቶች እጅ አይሰጡም"
- ስክሊፎሶቭስኪ
- "ካፔካሊሊ"
የ “Capercaillie” ማክስሚም አቬሪን ኮከብ ብዙ ተመልካቾችን በመደነቅ እና በጥልቀት እንዴት እንደሚገነዘበው እንዴት እንደሚገነዘበው እና ከሁሉም በላይ ደግሞ ግጥሞችን እንደሚያቀርብ አስገረማቸው ፡፡ የፕሮጀክቱ “መኖር” አካል እንደመሆኑ ተዋናይው የአሌክሳንደር ኮቼትኮቭን ታዋቂ ሥራ አነበበ “የጭስ መኪና መኪናው ባላድ” ፡፡ ግጥሙ ለመጀመሪያ ጊዜ በተከናወነበት ኤልደር ራያዛኖቭ “ዕጣ ፈንታ ብረት ወይም መታጠቢያ ቤትዎ ይደሰቱ” በሚለው ፊልም ምስጋናው ለብዙ ተመልካቾች የታወቀ ነው ፡፡
አና ቺፖቭስካያ
- “የመጨረሻው ሚኒስትር”
- "አሸናፊዎች"
- "ተፈጥሮን መተው"
“The Thaw” የተሰኘው ብሔራዊ ተከታታይ ፊልም ስለታለፈው ጊዜ አስደናቂ ታሪክ ብቻ ሳይሆን የሩሲያ ተዋንያን የ “ሟ” ገጣሚዎች ግጥሞችን የሚያነቡበት ልዩ ፕሮጀክትም አቅርቧል ፡፡ እናም አሁን ፣ በአመታት እና በርቀቶች የቤላ አሃማዱሊና መስመሮችን የምታነብ አና ቺፖቭስካያ ድምፅ በዚያች ወር ግንቦት ፣ በዚያ ወር የእኔ ፣ በውስጤ እንደዚህ ያለ ቀላልነት ነበር ... ”የሚል ድምፅ እንሰማለን ፡፡
ቹልፓን ካማቶቫ
- “ዙለይቃ ዐይኖ opensን ትከፍታለች”
- “መስማት የተሳናቸው ሀገር”
- ደህና ሁን ሌኒን!
ቹልፓን ካማቶቫ በ “ሕያው” ፕሮጀክት ማዕቀፍ ውስጥ በማሪና ፀቬታዬ የተተረጎመው በቻርለስ ባውደሌር “መዋኘት” የሚለውን ግጥም አነበበ ፡፡ በዚህ ሁኔታ ፣ ግጥሙ ራሱ አስደሳች ብቻ ሳይሆን ለሩሲያ አድማጮች እና አንባቢዎችም ጭምር ነው - ገጣሚው በአስተያየቷ ውጤቱን እስኪያገኝ ድረስ አስራ ሁለት ጊዜ ተርጉሞታል ፡፡
አሌክሳንደር ያትንኮ
- "አርሪቲሚያ"
- "ተላላፊ በሽታ"
- "ፀጥ ያለ ዶን"
በአንደኛው ቻናል ‹ታው› ልዩ ፕሮጀክት ውስጥ ከተሳተፉት የሩሲያ ተዋንያን መካከል አሌክሳንደር ያትኮንኮ ነበሩ ፡፡ ሽሪሊሊ እና ከልብ የመነጨው የገጣሚው ፣ የተዋናይ እና የስክሪን ደራሲው የጄነዲ ሽፓሊኮቭ ግጥም “ሰዎች አንድ ጊዜ ብቻ ጠፍተዋል” የሚለውን ግጥም ለተመልካቾች ለማስተላለፍ ችሏል ፡፡ የ “ስልሳዎቹ” ግጥም ሽፓሊኮቭ ግጥም በሶቪዬት ፊልሞች እና ትርኢቶች ከአንድ ጊዜ በላይ የሚነፋ ሲሆን ያትንኮም ቃላቱን ገጣሚውን ለማያውቅ አዲስ ትውልድ ማስተላለፍ ችሏል ፡፡
ሰርጌይ ቤዙሩኮቭ
- "ጎዱኖቭ"
- "ከፍተኛ ደህንነት ዕረፍት"
- "ብርጌድ"
የተዋናይ እና የአባቱን ቪታሊ ሰርጌቪች ቤዝሩኮቭን ለሰርጌ ዬሴኒን ልብ የሚነካ ፍቅር ሁሉም ሰው ያውቃል ፡፡ ሰዓሊው እንኳን ለገጣሚው ክብር ስሙን ተቀበለ ፡፡ በኋላ እሱ በሲኒማ ውስጥ እሱ ተወዳጅ ክላሲክ ተጫወተ እና ሰርጌይ ቤዙሩኮቭ የተወደደውን ደራሲ ግጥም በሚያነብበት ድር ላይ ማንም ሰው ቪዲዮዎችን ማግኘት መቻሉ አያስገርምም ፡፡
ቪክቶሪያ ኢሳኮቫ
- "በሞት በኩል"
- "ፒራንሃ አደን"
- “ደሴት”
ቤላ አሕማዱሊና በ 20 ኛው ክፍለዘመን ሁለተኛ አጋማሽ ካሉት ታላላቅ ቅኔዎች አንዷ ነች ፡፡ ብዙ ታዋቂ ሰዎች ስራዎ readን ያነበቡ እና በልብ ያውቋቸዋል ፡፡ ቪክቶሪያ ኢሳኮቫ በተጨማሪም “ዘ ጧው” ለተባለው ተከታታይ ልዩ ፕሮጀክት አካል በመሆን የአህማዱሊና የግጥም ቅኔን ለማስተዋወቅ ሞክራ ነበር ፡፡
ፒተር ፌዴሮቭ
- "አንበጣ"
- "ኦዴሳ ማማ"
- "የአልማዝ አዳኞች"
እ.ኤ.አ. በ 2014 ፒተርተር ፌዶሮቭን ጨምሮ ብዙ ታዋቂ ሰዎች የዶልፊንን የመጀመሪያ የግጥም ስብስብ ለመደገፍ ወሰኑ ፡፡ አንድሬ ላይሲኮቭ የሩሲያ የሂፕ-ሆፕ እንቅስቃሴ ታዋቂ ሰው ነው ፣ ስለሆነም መጽሐፉ በሙዚቀኛው አድናቂዎች በጉጉት ይጠባበቅ ነበር ፡፡ ፒዮተር ፌዴሮቭ በመጽሐፉ ውስጥ ከተካተቱት ግጥሞች በአንዱ አንድ ቪዲዮ ቀረፁ ፣ በተለይም ፕሮጀክቱን ለሚደግፈው ኤም 24 ፡፡
Evgeny Tsyganov
- "በቂ ያልሆነ ሰዎች"
- “ውጊያ ለሴቫቶፖል”
- "ብስራት ምሽግ"
Evgeny Tsyganov እንዲሁ ግጥምን በአደባባይ በሚያነቡ እና ከልብ በሚያደርጉት የሩሲያ ኮከቦች ዝርዝር ውስጥ ይገኛል ፡፡ ለተከታታይ “ታው” በ “ፒተር ኤፍ ኤም” እና “ዎክ” በተባሉ ፊልሞች ላይ የተወነው ተዋናይ በጄኔዲ ሽፓሊኮቭ “አየኋችሁኝ ፣ አስታውሳችኋለሁ” የሚል የድምፅ ግጥም ቀረፃ አድርጓል ፡፡
ሚካሂል ኤፍሬሞቭ
- "የፀሐይ ቤት"
- "ሰካራም ድርጅት"
- "የምርጫ ቀን"
ሚካሂል ኤፍሬሞቭ ከሩሲያ መድረክ በጣም ዘመናዊ የወቅቱ አንባቢዎች አንዱ ተደርጎ ሊወሰድ ይችላል ፡፡ ከትከሻው በስተጀርባ እጅግ የተሳካ ፕሮጀክት “የዜግነት ገጣሚ” ነበር ፣ በዚህ ውስጥ ተዋናይው ድሚትሪ ባይኮቭ “በዕለቱ ርዕስ ላይ” ግጥም ያነባል ፡፡ ሚካኤል ኢፍሬሞቭም በአዲሱ ትውልድ መካከል የአንድሬ ቮዝንስንስኪን ግጥሞች በስፋት በማስተዋወቅ በዘመናችን በጣም አወዛጋቢ ገጣሚዎች ከሚባሉት የኦርሉሻ (አንድሬ ኦርሎቭ) ሥራዎች ጋር በይፋ ተናገሩ ፡፡
በፕሮጀክቱ ‹ታው› ውስጥ ኤፍሬሞቭ በ ‹Gennady Shpalikov› አሳዛኝ ወይም ደግነቱ እውነታው ቀላል ነው ፡፡ በድር ላይ በተጨማሪ በሚቻይል ስም ዶልፊን ስር የሚታወቀው አንድሬ ላይሲኮቭ ሥራዎችን በማቻይል ኦሌጎቪች ያነበቡትን ማግኘት ይችላሉ ፡፡
አሌክሳንደር ፔትሮቭ
- "ዘዴ"
- "ዲካፕሪዮ ይደውሉ"
- "የቤሎቮዲ የመጨረሻው ጠባቂ"
በጣም ዝነኛ እና ተፈላጊ ከሆኑ ወጣት ተዋንያን አሌክሳንደር ፔትሮቭ ግጥምን በጣም እንደሚወድ አይሰውርም ፡፡ የእሱ ገጸ-ባህሪ ከጀግናው ጋር በግጥም ብቻ በሚገናኝበት ፣ “በአንባቢነት በተለያዩ ፕሮጄክቶች ውስጥ በመሳተፍ እና የግጥም ስብስብ በማሳተም“ # ዳግም ”በሚለው ተውኔት ውስጥ ዋናውን ሚና ይጫወታል ፡፡ በተጨማሪም አርቲስቱ በድር ጣቢያው ላይ ከ #vervstihi መለያ ጋር አንድ ክፍል ፈጠረ ፡፡ በውስጡም የዓለም ሥነ ጽሑፍ አንጋፋ ግጥሞችን ከማንበብ በተጨማሪ ሥራዎቻቸውን በፔትሮቭ በፖስታ በመላክ ያነበቧቸውን ምርጥ ደራሲያን ፈጠራዎችን ይመርጣል ፡፡
ኒኮላይ ፎሜንኮ
- "ካዛን ኦርፋን"
- "የጨረቃ ጳጳስ"
- "ሐዋርያ"
ግጥም በሚያነቡ ተዋንያን እና ተዋንያን ፎቶግራፎች እና ቪዲዮዎች ዝርዝራችንን ማጠናቀቅ ፣ ታዋቂው ተዋናይ እና ትዕይንት ሰው ኒኮላይ ፎሜንኮ ፡፡ እሱ ለዲሚትሪ ፕሪጎቭ የተሰጠውን ሰርጄ ጋንሌቭስኪ ያነበበበትን የ “ሕያው” ፕሮጀክት ውስጥ ተሳት tookል ፡፡ ፎሜንኮ እንዲሁ በሙዚቃ እና ድራማ ትርኢት "የስብሰባ መስመር" ውስጥ እንደ አንባቢ ሆኖ አገልግሏል - ለቪዮላ እና ለፒያኖ አጃቢነት ኒኮላይ እንደ ushሽኪን ፣ ፌት ፣ ታይቱቭ እና ሌርሞንቶቭ ያሉ የሩሲያ የሥነ ጽሑፍ አዋቂዎች ግጥሞችን አነበበ ፡፡